Surat Al-Baqarah – Verse سورة البقرة الأيه 29

هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
It is He who created for you all of that which is on the earth. Then He directed Himself to the heaven, [His being above all creation], and made them seven heavens, and He is Knowing of all things.

heavens_rays1

تفسير السعدي:
هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ” أي: خلق لكم, برا بكم ورحمة, جميع ما على الأرض, للانتفاع والاستمتاع, والاعتبار. وفي هذه الآية الكريمة, دليل على أن الأصل في الأشياء, الإباحة والطهارة, لأنها سيقت في معرض الامتنان. يخرج بذلك, الخبائث, فإن تحريمها أيضا, يؤخذ من فحوى الآية, وبيان المقصود منها, وأنه خلقها لنفعنا, فما فيه ضرر, فهو خارج من ذلك. ومن تمام نعمته, منعنا من الخبائث, تنزيها لنا. وقوله: ” ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ “. معاني كلمة “استوى” ” اسْتَوَى ” ترد في القرآن على ثلاثة معاني: فتارة لا تعدي بالحرف. فيكون معناها, الكمال والتمام, كما في قوله عن موسى ” وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَى “. وتارة تكون بمعنى “علا” و “ارتفع”, وذلك إذا عديت بـ “على” كقوله تعالى: ” الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى “, ” لِتَسْتَوُوا عَلَى ظُهُورِهِ “. وتارة تكون بمعنى ” قصد ” كما إذا عديت بـ “إلى” كما في هذه الآية. أي: لما خلق تعالى الأرض, قصد إلى خلق السماوات, فسواهن سبع سماوات, فخلقها وأحكمها, وأتقنها, وهو بكل شيء عليم. فيعلم ما يلج في الأرض, وما يخرج منها, وما ينزل من السماء, وما يعرج فيها, و ” يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ” يعلم السر وأخفى. وكثيرا ما يقرن بين خلقه, وإثبات علمه كما في هذه الآية, وكما في قوله تعالى: ” أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ ” لأن خلقه للمخلوقات, أدل دليل على علمه, وحكمته, وقدرته.

Tafsir al-Jalalayn (Famous interpretation book of Holy Quran):
He it is Who created for you all that is in the earth, that is, the earth and all that is in it, so that you may benefit from and learn lessons from it; then, after creating the earth, He turned to, that is, He made His object, heaven and levelled them (fa-sawwāhunna: the pronoun [-hunna] refers to ‘heaven’, since, it [heaven] is implicit in the import of the sentence attributed to it [the pronoun]), that is to say, He made them thus, as [He says] in another verse, [fa-qadāhunna] so He determined them [Q. 41:12]) seven heavens and He has knowledge of all things, in their totality and in their individual detail, so do you not then think that the One who has the power to create this to begin with, which is much greater than what you are, also has the power to bring you back [after death]?

 

خواطري:
هو من خلق كل شئ في الأرض فمن الطبيعي أن يكون هو الأعلم بكل شئ.. فسبحان الله

My thoughts:
He is the one who created everything on earth. It’s definite that he is the most knowing about everything… Oh Grace Allah!